In response to “The Woman in the Dunes” (before finishing the novel)
Words flood visions
Onto the black behind your forehead
Curves suggested only by sand
soft, flowing: in and out of the landscape
the sand dunes by the sea
(grass covered on the Baltic)
visions turn olfactory: salty wind, Tannen, Backfisch, Oma — Opa
become the sand dunes of the desert
Sahara — sun drenched and golden
Up, up from the ground, rising majestic — mighty
not,
small, buried, bruised and toiling
sweaty and captive
thirsty
The woman in the dunes is too much part of the earth to be held captive by you and me
— too ethereal to be held captive by herself
The Woman in the Dunes is both.
In response to “The Woman in the Dunes” (after finishing the novel)
The sand shifts under my feet
I can smell the still-hidden ocean
the sand gives and I slip down the Dune
the soles of my feet burn — from the friction and from the heat held by the sand
From the cusp, I finally see the foaming waves
I drop my bag and (almost) tumble down toward the water
Where the foot of the Dune hits the flat beach, the sand gives again
not down and back as before —
down and down
My skin revels in the cool dampness of the deeper sand
my calves and thighs panic at it and my arms
— though they do not touch it yet —
flail at it
By the time it reaches my shoulder, the cold has made me freeze
I inhale
In the dark, I move my arm, then the other and my legs
I push myself toward warmth
As my head breaches the sand, I see the water
I breathe deeply as I swim parallel to the shore